Bisound.com - Музыкальный портал

Bisound.com - Музыкальный портал (http://www.bisound.com/forum/index.php)
-   Все о группах и исполнителях (http://www.bisound.com/forum/forumdisplay.php?f=6)
-   -   Интересные факты о песнях и исполнителях (http://www.bisound.com/forum/showthread.php?t=35797)

Вячеслав Серёгин 04.11.2015 13:41

Гимн СССР — Александр Александров

До 1956-го года (когда на 20-м съезде КПСС осудили культ личности Сталина) в тексте гимна присуствовали слова о Сталине.

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил.
Нас вырастил Сталин. На верность народу,
На труд и на подвиги нас вдохновил.

Славься, Отечество наше свободное,
Счастья народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!

Мы армию нашу растили в сраженьях,
Захватчиков подлых с дороги сметем!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведем!

С 1956-го года по 1977-й гимн исполнялся без слов. И только в 1977-м (указ от 27 мая) был утвержден новый текст.

В авторах текста вместе с Сергеем Михалковым указан некто Эль-Регистан. Настоящее имя Эль-Регистана -- Габриэль Аракелян. Талантливый журналист, писатель, он был армянином, родившимся в Узбекистане. Свой псевдоним он образовал от имени и названия площади в Самарканде.
Родственники Эль-Регистана рассказывают, что Сталин поручил написание гимна именно ему, поскольку был с Регистаном (Сталин называл его `Габо`) в дружеских отношениях. Позже Регистан взял Михалкова в соавторы, чтобы у автора текста гимна СССР была русская фамилия.
После застолья по случаю принятия гимна Сталин спросил поэтов, что те желают получить за свою работу? Эль-Регистан захотел взять с собой карандаш, которым Сталин правил текст гимна. А Михалков попросил квартиру.

Первоначальный вариант текста начинался словами `Союз благородный республик свободных...`. Сталин не пропустил эту строчку, сказав, что слово `благородный` у русского народа считается почти ругательным, поскольку ассоциируется с обращением `ваше благородие`. Этот пережиток старого надо убрать.`

В припеве первые пять аккордов совпадают с аккордами `Канона Ре Мажор`, написанного немецким композитором-органистом эпохи барокко Иоганном Пахельбелем примерно в 1694. Аккорды из этого же классического произведения стали основой песни Go West группы Village People (1979). Когда в 1993-м эту песню перепел и сделал хитом коллектив Pet Shop Boys, он подчеркнул сходство песни с гимном СССР во вступлении. Клип на песню также дает интерпретацию текста этой песни как повествование о крушении Советского Союза и движении страны `на Запад`, чего изначально в нее не закладывалось.

Вячеслав Серёгин 05.11.2015 13:01

31-ая весна — Ночные снайперы

В 2000 году изменяется состав коллектива,группа выезжает на гастроли за рубеж, после чего записывает свой первый электрический альбом `Рубеж`, самой известной композицией которого становится `31 весна`.Осенью 2000 года песня появляется на `Нашем Радио`, приобретая тем самым всероссийскую популярность. Буквально за 3 недели она вырывается на вершины чартов и и к ноябрю лидирует в `Чартовой дюжине`.

Съемки видеоролика на `31-ю Весну`, как ни странно происходили лютой зимой. Местом для работы над клипом стал дом Шаляпина.
Интересно, что поначалу некоторые телеканалы не пускали в эфир `31-ю Весну` из-за чрезмерной брутальности.

Вячеслав Серёгин 06.11.2015 11:30

Интересный факт о песне Транквилизатор — Кино

Песня "Транквилизатор" была сочинена после того, как Виктор Цой отлежал полтора месяца в психушке, чтобы избежать службы в армии. Условия и "лечение" в ней были ужасными, так что под впечатлением от этого Цой сочинил песню.:D

Вячеслав Серёгин 07.11.2015 10:04

Полонез — Чиж

Песню Сергей Чиграков написал во время игры со своей дочкой.
По словам солиста коллектива именно она придумала первую строку `Давай разроем снег и найдем хоть одну мечту`, а потом и вся песня `полилась` фраза за фразой.

Вячеслав Серёгин 08.11.2015 22:22

Интересный факт о песне. По полю танки грохотали — Песни из фильмов

В своём нынешнем виде песня впервые прозвучала в фильме "На войне как на войне" по повести Виктора Курочкина. В этой повести и был представлен известный теперь текст.

Сама же песня была написана по некоторым источникам ещё в 18-м или 19-м веке. Только изначально это была шахтёрская, а не военная песня и называлась она "Коногон". Коногоном назывались люди, которые управляли железнодорожным составом на лошадиной тяге: веками на таких составах отвозился добываемый уголь и руда.

Вячеслав Серёгин 09.11.2015 13:41

Интересный факт о песне Rivers of Babylon — Boney M


Текст этой песни -- это первые несколько стихов из 136-го (в другой нумерации -- 137-го) псалма из иудейской и христианской книги Ветхого завета `Псалтырь`. Часть этого псалма поется во время еврейской свадебной церемонии. В православной церкви этот псалом читается во время Великого поста. Полный текст его таков:

1 При реках Вавилона, там сидели мы и плакали, когда вспоминали о Сионе;

2 на вербах, посреди его, повесили мы наши арфы.

3 Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши - веселья: `пропойте нам из песней Сионских`.

4 Как нам петь песнь Господню на земле чужой?

5 Если я забуду тебя, Иерусалим, - забудь меня десница моя;

6 прилипни язык мой к гортани моей, если не буду помнить тебя, если не поставлю Иерусалима во главе веселия моего.

7 Припомни, Господи, сынам Едомовым день Иерусалима, когда они говорили: `разрушайте, разрушайте до основания его`.

8 Дочь Вавилона, опустошительница! блажен, кто воздаст тебе за то, что ты сделала нам!

9 Блажен, кто возьмет и разобьет младенцев твоих о камень!

Часть, которую поет Бони-М повествует о событиях после падения Иерусалима (примерно 600 лет до Нашей эры), когда евреи были в вавилонянском плену. Вавилоняне требовали от тех исполнять священные песни, но евреи отказывались, поскольку исполнять святые песни на чужой земле -- кащунство. Остальные стихи псалма, где евреи желают возмездия вавилонянам, включая убийство их младенцев, в песню не вошли.

Припев этой песни содержит другие строки из Псалтыря (глава 18, стих 15. В другой нумерации 19:14): `Да будут слова уст моих и помышление сердца моего благоугодны пред Тобою, Господи, твердыня моя и Избавитель мой!`.

Вячеслав Серёгин 10.11.2015 11:48

Интересный факт о песне Russians — Sting

Возможно, в этой песне содержится намеренная игра смыслами. Стинг поёт: "Как я могу спасти своего маленького мальчика от смертельной игрушки Оппенгеймера". Атомная бомба, сброшенная на Хиросиму 6 августа 1945-го года, разработанная под руководством именно Оппенгеймера, имела кодовое название "Маленький мальчик" (Little Boy).

Однако, скорее всего, Стинг просто имел в виду своего маленького сына, разговор с которым послужил толчком к написанию этой песни.

Вячеслав Серёгин 12.11.2015 09:45

Интересный факт о песне Lazy — Deep Purple

В песне Lazy использовано (или украдено) гитарное соло Эрика Клэптона в инструментальной композиции Steppin'Out c альбома John Mayall Bluesbreakers With Eric Clapton 1966 года.

Вячеслав Серёгин 14.11.2015 09:21

Интересный факт о песне Teddy Boy — The Beatles

Эта песня имела все шансы попасть на последний альбом Битлз: её записали и смикшировали. Причём как продюсер Глин Джонс (готовивший её для проекта Get Back), так и Фил Спектор (готовивший её для альбома Let It Be). Однако песня так и не увидела свет от имени Битлз, возможно только потому что песня совершенно не нравилась Джону Леннону.

Позже, Пол Маккартни записал её заново, на домашней студии и выпустил на первой сольной пластинке, названной "Маккартни".

Вячеслав Серёгин 14.11.2015 20:34

Интересный факт о песне Little Willow — Paul McCartney

Эта песня посвящена Морин Старки -- первой жене Ринго Старра. Маккартни написал её после смерти Морин от осложнений лейкемии. Морин долго боролась с болезнью, перенесла операцию по пересадке костного мозга (донором был первый сын Морин и Ринго -- Зак Старки). У её постели в момент смерти были и Ринго Старр, и второй муж Морин.

Видеоклип на песню показывает историю умирающей от рака женщины, окружённую дружной семьёй.


Часовой пояс GMT +3, время: 05:18.

vBulletin® Version 3.6.8.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot