![]() |
Вячеслав Серёгин - Ночь любви
http://www.bisound.com/index.php?nam...le&id=10058872
![]() Ночь новогоднюю мы проведём вдвоём В плену любви,страстей и аромата роз. Зашторим окна,свечи на столе зажжём И улетим с тобой в страну волшебных грёз. Я буду в губы тебя нежно целовать Сжимать в объятьях и безудержно любить. Я буду груди твои трепетно ласкать И о любви в порыве страстном говорить. Мы затеряемся во времени с тобой Забудем обо всём в объятьях огневых. И будешь ты в бреду стонать:"Любимый мой"-. Стыдливо отдаваясь в сумерках ночных. |
Цитата:
|
Цитата:
Но главное слово за Мириной! ![]() |
Цитата:
|
Цитата:
Как любил я, как люблю я эту робкость первых встреч, Эту беглость поцелуя и прерывистую речь! Как люблю я, как любил я эти милые слова, - Их напев не позабыл я, их душа во мне жива. Я от ласковых признаний, я от нежных просьб отвык, Стал мне близок крик желаний, страсти яростный язык, Все слова, какие мучат воспаленные уста, В час, когда бесстыдству учат - темнота и нагота! Из восторгов и уныний я влекусь на голос твой, Как изгнанник, на чужбине услыхавший зов родной. Здесь в саду, где дышат тени, здесь, где в сумраке светло, Быстрой поступью мгновений вновь былое подошло. Вижу губы в легкой сети ускользающих теней. Мы ведь дети! все мы дети, мотыльки вокруг огней! Ты укрыла, уклонила в темноту смущенный взгляд... Это было! все, что было, возвратил вечерний сад! Страсти сна нам только снятся, но душа проснется вновь, Вечным светом загорятся - лишь влюбленность! лишь любовь! |
Цитата:
![]() |
Цитата:
|
Цитата:
![]() |
Цитата:
![]() |
|
Часовой пояс GMT +3, время: 19:07. |
vBulletin® Version 3.6.8.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot