![]() |
|
![]() |
Осенняя любовь
|
![]() Лариса РУБАЛЬСКАЯ Сегодня осень в дверь мне позвонила, Стояла на ступеньках и ждала. Я обомлела, когда Ей открыла, Такой она волшебною была! Копна волос красивых, ярко-рыжих, Точёный нос, румяность алых губ, И взгляд такой шальной от глаз бесстыжих, Сплошная ласка, кто здесь будет груб? Я ошарашено в дверях посторонилась, Она прошла и прямо вслед за ней, Такая красота вдруг ветром взвилась, Что не было её милей, родней... Мы пили чай вприкуску с листопадом, Всплакнули вместе проливным дождём. О, Осень-ты души моей отрада! Богат душой, кто осенью рождён... Когда она ушла я очень долго Смотрела в дверь не смея дверь закрыть! А с неба падал снег... На память только, Рябины грусть и образ, что нельзя забыть. |
![]() ![]() |
|
Листопад любви
|
Октябрьская любовь
Веня Блин
Прощай, моя октябрьская любовь Осень шумела кленами... Все завершалось так: В гостиничном тусклом номере Мы пили рыжий коньяк. Гудел разбуженным ульем Вечерний людской поток. Закусывали поцелуем Каждый второй глоток. Услышалось, прозвучало, Как будто бы невзначай: «Лучше тебя не встречала...», Что означало – прощай! Финал – чему-то начало. Поправила прядь рукой: «Помни...», что означало – Больше не беспокой! Был грустен и недоласкан – Ее ли в этом вина? Как на токсидо лацкан, Блестела в окне луна. Утренний гул вокзала, Кофе и бутерброд. «Я позвоню», – сказала, Сама понимала – врет. ![]() ![]() ![]() ![]() |
Листья жёлтые медленно падают
|
|
Часовой пояс GMT +3, время: 10:24. |
vBulletin® Version 3.6.8.
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод: zCarot