Не кожен переклад підходить для офіційного подання в державні установи чи суди. Для цього потрібен присяжний переклад — сертифікований і виконаний професіоналом, що має на це законне право. Такий переклад визнається офіційним і гарантує відповідність оригіналу, дотримання термінології та конфіденційність. Детальніше про послугу:
https://ukrainiantouch.com/prisyazhnij-pereklad/