У роботодавців часто формулювання криві, пишуть просто довідка, а потім виявляється що потрібен переклад або легалізація. Брат так збирав документи на контракт, спочатку хотів сам через держсервіси, але завис на тому, який формат приймуть у конкретній країні. Коли питали
де взяти витяг про несудимість для роботи за кордоном відкривали ustgroup.com.ua і вже по їхніх послугах звіряли, що ще потрібно. Там поруч є апостиль, легалізація і переклади, це трохи спрощує картину. Але країну подачі все одно називай одразу. Без цього тобі ніхто нормально не скаже, який варіант робити.