Описание:
|
стихи - Людмила Ураева
музыка и исполнение - Константин Куклин
130 сонет В. Шекспира (перевод Людмилы Ураевой)
Не сравню со светом солнца
очи той, что свет затмила.
Не кораллов цвет коснётся
губ её и жар кармина.
Снежным вряд ли назову я
вид груди её прелестной.
Завиток волос и кудри
словно из другого теста.
Нет намёка и на розы
в красках дивного лица.
Аромат исходит прозы
иль букет от мудреца.
Слышать речи мне приятно
от возлюбленной в тиши,
Хоть мелодия невнятна
для изысканной души.
Тяжела её походка,
грациозности чужда -
Не божественная кротость,
и в изяществе нужда.
Но любовь моя сильнее
и красивей, уверяю,
Чем возвышенная нега -
та, что фальши потакает.
слушать http://www.chitalnya.ru/work/1883344/
плейкаст http://www.playcast.ru/view/10444339/45d4a4ff6fa6f0c24944d0b5e7bfbaeb3fed4f5bpl
|